Каталог статей
Поиск по базе статей  
Статья на тему Туризм и путешествия » Страны и города » Из пункта А…

 

Из пункта А…

 

 

Мы были знакомы задолго до этого путешествия: хирурги Дорфман и Чежин, которых наши австралийские друзья называли Грегори и Мишка, физиолог Сериков — «Вова», и я. Мы все учились в Первом Ленинградском «меде», и теперь нас сблизила общая работа в организации «Врачи мира против ядерной войны». Движение это существует уже десять лет. Медики более чем. из пятидесяти стран объединились в нем для осуществления международных программ по здравоохранению и экологии.

загрузка...

 

 

Два года назад на седьмом Международном конгрессе в Москве мы и познакомились с австралийцами. Тогда-то Фей Джонсон и мне лрцшла в голову идея предпринять что-либо вместе. Двухлетняя советско-австралийская программа, в которой мы участвовали, была первым опытом совместных действий медиков двух стран. В наши планы входило знакомство с системами организации здравоохранения в СССР и Австралии, чтение лекций в больницах и университетах Ленинграда, Перта и Мельбурна, а также «экспедиция выживания» в пустыне Пилбара и спуск на каноэ по Сноу-ривер. Мы расскажем лишь об одном живописном эпизоде нашего пребывания на пятом континенте.

Инструкторы фирмы, которая организовывала «экспедицию выживания» в пустыне Пилбара, во главе со своим шефом Бобом Купером опекали нас еще в Перте. Под их руководством мы брали напрокат костюмы для подводного плавания (старт и финиш экспедиции были на океанском побережье). Теперь, когда к нам присоединились 56-летний Харри Коуэн, лидер организации «Врачи за мир» штата Западная Австралия, Мойра Маккиннон, Грег Робертсон, Энни Ирвин и Белинда Макманус, наша команда наконец была укомплектована.

Итак, нас десять. За исключением Харри, всем около тридцати, и предстоящее испытание — трехдневная «экспедиция выживания» — должно показать нашу способность не только находить общий язык друг с другом, но и уметь принимать решения в экстремальной ситуации, когда кругом пустыня, помощи ждать неоткуда, с собой только карта, компас, ограниченный запас воды и «набор Боба Купера». Это — коробочка размером с мыльницу, которую нам вручили в первый день пребывания в лагере. Каждому был выдан широкий армейский ремень, на который и привешивался этот набор, а также фляга для воды с одним обязательным условием: носить с собой всегда и всюду. В «мыльнице» находились предметы, которые, если потеряешься в буше или пустыне, помогут сохранить жизнь, если, конечно, уметь ими пользоваться. В коробочке были: два полиэтиленовых пакета для сбора или переноски воды, марганцовка и таблетки для обеззараживания воды, пара таблеток глюкозы, пара жаропонижающих пилюль, несколько полосок пластыря, набор рыболовных крючков, леска и тонкая проволока, маленькая пилка, зеркало, зажигалка, компас, складной ножик, пара бульонных кубиков и два пакетика чая, кусок удивительно прочного водонепроницаемого «скотча» и... презерватив.

Очень скоро мы поняли, что заблудиться и потерять ориентацию можно и в пятидесяти метрах от лагеря: буш однообразен и уныл и не прощает ошибок, как бы банально это ни звучало. За эти тренировочные дни мы, к своему удивлению, научились извлекать огонь трением, отличать основные ядовитые растения и насекомых и, что самое важное, научились осторожности.

Здесь необходимо сделать небольшое отступление и рассказать немного о самом Бобе Купере и его фирме. Их шесть человек, и занимаются они обучением неприспособленных, но страстно рвущихся к природе городских жителей искусству общаться с ней с максимальной пользой для себя и с минимальным вредом для австралийской флоры и фауны. Большинство навыков заимствовано у аборигенов, они же сами нередко выступают в роли экспертов и инструкторов. В современных условиях всеобщей тяги «назад к природе» дело Боба процветает. Как зимой, так и летом.

Чистота на маршрутах такая, что, кажется, цивилизация не проникла еще на эту землю. Нам не пришлось встретить на всем пути ни одной консервной банки или разоренного термитника. Конечно, я не могу поручиться, что все австралийцы увозят с собой мусор с пикника, чтобы выкинуть его в городе, выбрасывают батарейки и аккумуляторы только в специально оборудованные приемники, глушат двигатели на перекрестках и демонстративно отказываются от пластиковых пакетов в супермаркетах. Однако я уверен, что все, прошедшие школу Боба Купера, на всю жизнь усвоили не только уроки «выживания» в условиях дикой природы, но и один из основных законов жизни в свободном мире: любой ущерб, нанесенный тобой природе, означает не что иное, как ограничение твоей же свободы...

Утром следующего дня мы свертываем лагерь, грузим в «лендроверы» наши рюкзаки и залезаем в машины. Первая остановка через 15 минут у какого-то особо примечательного термитника. Здесь Боб Купер вручает нам карту «от пункта «А» до пункта «Б» с пожеланиями удачного выживания, скорой встречи и т. п. Бобу в совершенстве удалась его шутка, и мы понимаем, что, кроме как на самих себя и наши «мыльницы», в ближайшие три дня рассчитывать больше не на что и не на кого. Ориентировка проходит на удивление легко, и мы шагаем по пыльной, красной, как вся австралийская земля, дороге. Пункт «Б» должен быть где-то в нескольких милях. «Лендроверы» неторопливо отчаливают в противоположном направлении.

У нас еще полно сил и энергии, которые мы подкрепляем традиционным завтраком из «сириэлз» — кукурузных хлопьев с кокосом, бананами, изюмом и кучей других экзотических сушеных фруктов, заливаемых, как правило, молоком. Блюдо это порядком приелось нам за время путешествия по Австралии. Но что-то невидно пункта «Б»?.. Впрочем, дороги в Австралии имеют свойство исчезать и появляться совершенно непредсказуемо, и наши получасовые споры, где же мы находимся, прерывает Энни, отошедшая в ближайший буш и обнаружившая искомую точку. Она представляла собой некий провал, видимо, служивший водопоем для местных кенгуру, и находилась на расстоянии брошенного камня. На этот раз австралийская интуиция оказалась надежнее и точнее наших магнитных стрелок.

Провал был заполнен мутной водой с сильным неприятным запахом, что, впрочем, не помешало Мойре и Бе-линде спешно скинуть с себя все, что на них было, и с наслаждением искупаться. На берегу нас ожидала новая карта «до пункта «В», а также запас воды, которую нам предстояло дезинфицировать с помощью находившейся у нас в «мыльницах» марганцовки. По 5 литров розовой жидкости мы залили в доселе не используемые полиэтиленовые пакеты. Эти мешки явились в дальнейшем причиной многочисленных наших хлопот: острая трава, невидимые и практически не ощущаемые поначалу колючки подстерегали нас на каждом шагу, и вскоре пакеты стали обрастать неимоверными заплатами из «скотча».

Следующий ориентир — ручей Ярди-крик — был найден без особых затруднений. Жара в 35 градусов заставила нас, испытывавших легкую зависть, глядя на искупавшихся Мойру и Белинду, несколько убыстрить шаг и, достигнув ручья, с наслаждением погрузиться в прохладную прозрачную воду.

Тут мы обнаружили, что нашего полку прибыло: Макс Харвуд и Стив Байкрофт из «9-го канала» австралийского ТВ решили разделить с нами... ну, что получится, то и разделить. Ни ужина, ни согревающего душу костра нам не было положено по правилам игры: вся пища на эти три дня должна бегать или расти вокруг нас. Белинда, не расставшаяся со своим внушительных размеров ножом американских ВМС, попыталась отрыть какие-то корешки из прибрежной растительности, но эта идея не всем пришлась по вкусу, и мы стали готовиться ко сну впроголодь.

Подготовка заняла немного времени, так как необходимо было только примять камыш вокруг себя. Некоторые предусмотрительные австралийцы захватили с собой невесомые и не занимающие места алюминиевые простыни, идеально сохраняющие тепло тела. Остальные, кряхтя и поеживаясь, заворачивались в куртки. Едва опустилась ночь, от сна не осталось и следа: истошные крики кука-бар, при свете дня довольно безобидных птичек, и их зловещие силуэты на фоне иссиня-черного неба навевали тревогу.

Завтрак следующего дня состоял из ключевой воды с некоторой примесью марганцовки «по вкусу». Пекло, наступившее уже через полчаса, застало нас бредущими по бушу, вокруг была растрескавшаяся земля с убогой, прижатой к земле растительностью. Мишка извел не один десяток метров дорогостоящего «кодака», пытаясь подобраться к ним поближе. Зверюга с удивлением взирала на подбирающегося к ней человека, но, видимо заподозрив что-то неладное, в пару прыжков отмахивала добрый десяток метров. По возвращении домой мы получили очаровательную коллекцию фотоснимков под общим названием «Кенгуру. Вид сзади».

Где-то к обеду, пересекая каньон, мы встретили стадо коз, не почуявших, видимо, большой угрозы в небольшой кучке бредущих людей. Они чуть было не поплатились за это, и спасла их только Мишкина нерасторопность. Когда Белинда, выхватив нож, погналась за козами с прытью их близкой родственницы, умело отсекла от стада аппетитнейшего козленочка и погнала его на нашего друга, тот... галантно отошел в сторону, пропуская их обеих.

На исходе второго дня случилось первое происшествие. Не выдержал оператор, тащивший на плече здоровенную видеокамеру «Бетакам». После пары инъекций и часового отдыха он был способен продолжить путь, а камера теперь кочевала с одного плеча на другое.

Но сначала Харри, а затем и Грег Робертсон начинают отставать, и мы решаем: на сегодня — все. Вскипятив на костре воду, наслаждаемся показавшимися нам верхом кулинарного искусства бульонными кубиками из «мыльницы» и одноразовыми пакетиками чая «Липтонз», ароматизированного веточками лимонного дерева.

Наступил третий, последний день нашего выживания в пустыне Пилбара. Чем ближе мы подходили к побережью, тем гористее становилась местность. Все откровенно устали, и очередное обсуждение маршрута было довольно бурным. Белинда, Мишка, Вова — все предлагали различные, единственно правильные, с их точки зрения, направления движения. Путь, который предлагал Мишка, был наиболее приемлем — не нужно было скакать через овраги. Этот вариант и был выбран, а вместе с ним и тот изрядный крюк, который нам в конечном счете пришлось сделать, чтобы вернуться на тропу, которую с самого начала предлагала Белинда.

Уже показался вдали силуэт ветряной мельницы, рядом с которой располагался следующий пункт маршрута, когда мы заметили вдали «лендровер» Боба Купера и значительно оживились. Район мельницы с загонами для овец, здоровенным чаном с водой, откуда она подавалась в поилки для скота, показался нам центром цивилизации, и мы долго не хотели оттуда уходить.

загрузка...

 

 

Наверх


Постоянная ссылка на статью "Из пункта А…":


Рассказать другу

Оценка: 4.0 (голосов: 16)

Ваша оценка:

Ваш комментарий

Имя:
Сообщение:
Защитный код: включите графику
 
 



Поиск по базе статей:





Темы статей






Новые статьи

Противовирусные препараты: за и против Добро пожаловать в Армению. Знакомство с Арменией Крыша из сэндвич панелей для индивидуального строительства Возможно ли отменить договор купли-продажи квартиры, если он был уже подписан Как выбрать блеск для губ Чего боятся мужчины Как побороть страх перед неизвестностью Газон на участке своими руками Как правильно стирать шторы Как просто бросить курить

Вместе с этой статьей обычно читают:

Прохождение пункта пропуска на границе

Легковые автомобили, ввоз/вывоз физическими лицами - прохождение пункта пропуска на границе Перевозчик (владелец или уполномоченное им лицо) уведомляет таможенный орган о пересечении границы. На границе с Финляндией (переход Торфяновка, Брусничное) таким уведомлением является просто запись в журнале с определенным номером, которую делает таможенный инспектор после того, как Вы въедете в зону таможенного контроля. Факт пересечения автомобилем границы фиксируется таможенным о ...

» Разное - 2707 - читать


Дело о пятом пункте

Материал предоставлен журналом "Расчет" / В середине июля Конституционный Суд разрушил существовавшую два последних года адвокатскую монополию. Теперь интересы фирмы в суде могут отстаивать не только директор, сотрудники и адвокаты, а любые ее представители - в том числе аудиторы, юристы, консультанты. Помимо прочего это облегчает задачу взыскания судебных издержек с проигравшей стороны.

» Юриспруденция и Право - 1527 - читать


Некоторые пункты приказа Минздрава РФ от 17 июля 2002 г. N 228

Некоторые пункты приказа Минздрава РФ от 17 июля 2002 г. N 228 об осуществлении санитарно - эпидемиологического надзора помогут предпринимателям защищать свои права при проверках юрист Лусников/redir.php?url=www.lusnikov.com%2F%3C%2Fa%3E%3C%2Fp%3E 3 октября 2002 г в Минюсте РФ зарегистрирован приказ Минздрава РФ от 17. 07.

» Юриспруденция и Право - 1886 - читать


Banquecard: обменный пункт размером 85х54 мм

WebMoney Transfer в рамках сервиса " Платежные карты + WebMoney" анонсировала дебетовые кобрендинговые карты WM Banquecard, выпускаемые совместно с банком Monterey County Bank. Карта позволяет ее владельцу снимать деньги со своего Z-кошелька в любом из многочисленных банкоматов по всему миру, подключенных к АТМ-сети (имеющих на борту логотип Visa или Plus).

» Бизнес в Интернете - 2122 - читать


Как открыть обменный пункт?

Есть несколько возможностей зарабатывать деньги на партнерских отношениях с системой WebMoney. Можно стать WMR-дилером, можно распространять карты быстрого пополнения счета. Но самым прибыльным и серьезным бизнесом является открытие обменного пункта.

» Бизнес в Интернете - 4375 - читать


Обменным пунктам на заметку

В середине лета администрация WebMoney распространила среди владельцев обменных пунктов (далее сокращенно - ОП) заявление о некотором ужесточении требований, выдвигаемых к их деятельности. Новые правила вызвали неоднозначную реакцию WM-сообщества. Несмотря на это, впрочем, многие до сих пор толком не знают, о чем идет речь и какие действия необходимо предпринимать.

» Бизнес в Интернете - 2130 - читать



Статья на тему Туризм и путешествия » Страны и города » Из пункта А…

Все статьи | Разделы | Поиск | Добавить статью | Контакты

© Art.Thelib.Ru, 2006-2024, при копировании материалов, прямая индексируемая ссылка на сайт обязательна.

Энциклопедия Art.Thelib.Ru